【藥材名稱】雷丸
【拼音】Léi Wán
【別名】雷矢(《范子計(jì)然》),雷實(shí)(《吳普本草》),竹苓(《綱目》),竹林子、竹鈴芝(《中藥志》),木連子(《廣西中藥志》)。
【出處】《本經(jīng)》
【來(lái)源】為多孔菌科植物雷丸菌的菌核。春、秋、冬皆可采收,但以秋季為多,選枝葉枯黃的病竹,挖取根部菌核。采收后洗凈,曬干。
【原形態(tài)】菌核體通常為不規(guī)則的堅(jiān)硬塊狀,歪球形或歪卵形,直徑0.8~2.5厘米,罕達(dá)4厘米,表面黑棕色,具細(xì)密的縱紋;內(nèi)面為緊密交織的菌絲體,蠟白色,半透明而略帶粘性,具同色的紋理。越冬后由菌核體發(fā)出新的子實(shí)體,一般不易見(jiàn)到。
【生境分部】多寄生于病竹根部。分布長(zhǎng)江流域以南各省及甘肅、陜西、湖北、河南等地。主產(chǎn)四川、貴州、云南、湖北、廣西、陜西。此外,浙江、湖南、廣東、安徽、福建等省亦產(chǎn)。
【性狀】干燥的菌核為球形或不規(guī)則的圓塊狀,大小不等,直徑1~2厘米。表面呈紫褐色或灰褐色,全體有稍隆起的網(wǎng)狀皺紋。質(zhì)堅(jiān)實(shí)而重,不易破裂;擊 開后斷面不平坦,粉白色或淡灰黃色,呈顆粒狀或粉質(zhì)。質(zhì)緊密者為半透明狀,可見(jiàn)有半透明與不透明部分交錯(cuò)成紋理。氣無(wú),味淡,嚼之初有顆粒樣感覺(jué),微帶粘 液性,久嚼則溶化而無(wú)殘?jiān)?。以個(gè)大、飽滿、質(zhì)堅(jiān)、外紫褐色、內(nèi)白色、無(wú)泥沙者為佳。
【化學(xué)成分】含水分6.5%,灰分4.0%,醚浸出物0.6%,醇浸出物22%。
主要成分是一種蛋白酶稱雷丸素,含量約3%,為驅(qū)絳蟲有效成分,加熱失效。此酶在pH8溶液中作用最強(qiáng),酸性溶液中無(wú)效,0.06微克在10毫升弱堿性(pH8)溶液中即有分解蛋白質(zhì)作用。
【藥理作用】①驅(qū)絳蟲作用
將未用藥自然排出的絳蟲節(jié)片置于37℃的5~30%雷丸浸出液中,快的在2小時(shí)40分鐘,慢的在9小時(shí)后均致死亡,但放在生理鹽水中可以生存 40~62小時(shí),放在蒸餾水中亦可生存24~30小時(shí)。雷丸對(duì)人感染有鉤及無(wú)鉤絳蟲,犬絳蟲均有驅(qū)蟲作用。把服用雷丸后排出的蟲體,放在微溫生理鹽水中, 大多數(shù)是不會(huì)活動(dòng)的,其細(xì)節(jié)部被破壞的程度最為顯著,因此雷丸的驅(qū)絳蟲作用不是麻痹蟲體,而是由于雷丸中的蛋白酶對(duì)蛋白質(zhì)的分解,致蟲節(jié)破壞所致。
②對(duì)蛔蟲的作用
體外試驗(yàn)對(duì)豬蛔蟲有效,但對(duì)蛔蟲感染者無(wú)效。
③抗陰道毛滴蟲作用
10%的雷丸煎劑,藥液與培養(yǎng)基成1:1的濃度,5分鐘后大部分蟲體顆?;冃?,個(gè)別蟲體仍有活動(dòng)。
【炮制】揀去雜質(zhì),洗凈潤(rùn)透,切片曬干;或洗凈曬干,用時(shí)搗碎。
《雷公炮炙論》:"凡使霄丸,用甘草水浸一夜,銅刀刮上黑皮,破作四、五片。又用甘草湯浸一宿后蒸,從巳至未出。日干,卻以酒拌,如前從巳至未蒸,日干用。"
【性味】苦,寒,有小毒。
①《本經(jīng)》:"味苦,寒。"
②《別錄》:"咸,微寒,有小毒。
③《綱目》:"甘微苦,平。"
④《醫(yī)林纂要》:"苦酸咸,寒。"
【歸經(jīng)】入胃、大腸經(jīng)。
①《本草匯言》:"入手、足陽(yáng)明經(jīng)。"
②《雷公炮制藥性解》:"入肺、脾、胃三經(jīng)。"
③《玉楸藥解》:"入手少陰心、足厥陰肝經(jīng)。"
【功能主治】消積,殺蟲。治蟲積腹痛,疳疾,風(fēng)癇。
①《本經(jīng)》:"主殺三蟲,逐毒氣,胃中熱,利丈夫,不利女子,作摩膏,除小兒百病。"
②《別錄》:"逐邪氣,惡風(fēng)汗出,除皮中熱、結(jié)積,白蟲、寸白自出不止。"
③《藥性論》:"能逐風(fēng),主癲癇狂走,殺蛔蟲。"
④《玉楸藥解》:"清熱疏肝,殺寸白蟲,軀風(fēng)除癇,止小兒汗。"
⑤《陜西中藥志》:"消積殺蟲,清熱解毒。治蟲積腹痛,小兒疳積,胃中熱,對(duì)絳蟲病療效較顯著。"
【用法用量】?jī)?nèi)服:煎湯,2~3錢;或入丸、散。外用:研粉撲或煎水洗。
【注意】有蟲積而脾胃虛寒者慎服。
①《別錄》:"久服令人陰痿。赤者殺人。"
②《本草經(jīng)集注》:"荔實(shí)、厚樸為之使。惡葛根。"
③《藥性論》:"惡(萹)蓄、(葛)根。芫花為使。"
④《醫(yī)學(xué)入門》:"久服傷陰,男女同。"
⑤《本草匯言》:"如病蟲積日久,脾胃衰憊者,亦禁用之。"
【復(fù)方】①下寸白蟲:雷丸一味,水浸軟去皮,切焙干為末,每有疾者,五更初先食炙肉少許,便以一錢匕藥,稀粥調(diào)半錢服之。(《經(jīng)驗(yàn)前方》)
②治三蟲:雷丸(炮)一兩,芎藭一兩。上二味搗羅為細(xì)散,每服一錢匕,空腹煎粟米飲調(diào)下,日午、近晚各一服。(《圣濟(jì)總錄》雷丸散)
③消疳殺蟲:雷丸、使君子(炮,去殼)、鶴虱、榧子肉、檳榔各等分。上藥為細(xì)末,每服一錢,溫米飲調(diào)下,乳食前。(《楊氏家藏方》雷丸散)
④治小兒風(fēng)癇,掣疭戴眼,極者日數(shù)十發(fā):雷丸、莽草各如雞子黃大,豬脂一斤。上先煎豬脂去滓,下藥,微火上煎七沸,去滓,逐痛處摩之,小兒不知痛處,先摩腹背,乃摩余處五十遍,勿近朋及目,一歲以帛包膏摩微炙身。及治大人賊風(fēng)。(《普濟(jì)方》雷丸膏)
⑤治小兒寒熱,驚啼不安:雷丸三分,牡蠣三分,黃芩三分,細(xì)辛三分,蛇床子一兩。上藥以水一斗,煎取七升,去滓,分為兩度,看冷暖,用,先令浴兒頭,勿令水入耳目,次浴背膊,后浴腰以下,浴訖避風(fēng),以粉撲之。(《圣惠方》雷丸浴湯)
⑥治少小有熱不汗:雷丸四兩,粉半斤。搗和下篩,以粉兒身。(《千金方》二物通汗散)
⑦治風(fēng)瘙皮膚癮疹疼痛:雷丸,人參、苦參、牛膝(潤(rùn)、浸,切,焙)、白附子(炮)、防風(fēng)(去叉)、白花蛇(潤(rùn)、浸,去皮、骨,炙)、甘草(炙,銼)各二兩,丹參一兩半。上九味搗羅為散,每服二錢匕,食前溫酒調(diào)下。(《圣濟(jì)總錄》)雷丸散)
⑧治牡痔生鼠乳瘡:雷丸、鶴虱(炒),白礬灰各一兩,皂莢針灰、舶上硫黃(研)各半兩。上五味,搗研為散,醋煮面糊丸,如梧桐子大,以雄黃末為衣;每服二十丸,空心食前麝香溫酒下。(《圣濟(jì)總錄》雷丸散)
【各家論述】①《本草經(jīng)疏》:"雷丸,其主殺三蟲,白蟲、寸白自出者,腸胃濕熱甚也。逐毒氣,胃中熱邪氣,惡風(fēng),汗出,皮中熱結(jié)積者,腸胃邪熱盛 也,苦寒能除二經(jīng)(手足陽(yáng)明)濕熱邪氣,則上來(lái)諸證自除。作摩膏治小兒百病者,以小兒好食甘肥,腸胃類多濕熱蟲積,苦能殺蟲除濕,咸寒能清熱消積,故主之 也?!秳e錄》又云,久服令人陰痿,正見(jiàn)其過(guò)于苦寒,偏至之氣,能令陽(yáng)道痿也。""除殺蟲外,它用甚稀。"
②《本草述》:"雷丸,為竹之余氣所結(jié)。緣清陰之氣味而又能疏利,其于行氣血之熱,豈非良劑。第通用不無(wú)有傷元?dú)庖?。悉此義則能善用此味矣。"
③《本經(jīng)逢原》:"雷丸,《千金》治小兒傷寒,不能服藥,治方中恒用之,取其逐毒氣之功也。"
【臨床應(yīng)用】①治療絳蟲病
取雷丸制成粉劑,每次20克,以涼開水加糖少許調(diào)服。每日3次,連服3日。第4天服硫酸鎂15~20克(不服亦可)。臨床觀察20例,蟲體多在第2、3日全部或分段排下,治療后復(fù)查未見(jiàn)蟲體,全部癥狀消失。
②治療鉤蟲病
取雷丸研成極細(xì)末,加適量乳糖或葡萄糖粉用開水調(diào)服。成人每劑60克,1次頓服或3次分服(體弱者可分2~3日服完),隔幾天再服1劑。臨床試治 11例,服藥2次以上經(jīng)1~3次大便檢查,除2例找到少量蟲卵外,其余均陰轉(zhuǎn)。但亦有觀察19例,連服2次后復(fù)查,結(jié)果不管淘蟲及糞檢蟲卵都不夠滿意。
③治療蟯蟲病
取雷丸1錢,大黃3錢,二丑3錢,共研細(xì)末混勻,晨起空腹時(shí)用冷開水1次送服。小兒可按年齡遞減。臨床治療188例,除2例無(wú)效外,其余均治愈。一般在服藥后1~2日即可排蟲,隨之自覺(jué)癥狀消失。服藥期間有13例發(fā)現(xiàn)短暫而輕微的腹痛。
【摘錄】《中藥大辭典》