在我們社區(qū)里,有一位大媽,之前她總是腰膝疼痛,看她走路搖搖顫顫地,現(xiàn)在她卻可以跟廣場(chǎng)上的其他人一起跳舞,走路也不便扭了,之后問了她到底是用了什么方法,將她的毛病治好的,她跟我們說,她聽從了中醫(yī)的意見,喝了獨(dú)活寄生湯兩個(gè)禮拜,現(xiàn)在老毛病都好了,也不反復(fù)發(fā)作了,那么這位大媽喝的獨(dú)活寄生湯到底是什么東西呢?
獨(dú)活寄生湯,一般是由獨(dú)活、桑寄生、杜仲、牛膝、細(xì)辛、秦艽、茯苓、肉桂心、防風(fēng)、川芎、人參、甘草、當(dāng)歸、芍藥、干地黃組成。獨(dú)活9g,桑寄生、杜仲、牛膝、細(xì)辛、秦艽、茯苓、肉桂心、防風(fēng)、川芎、人參、甘草、當(dāng)歸、芍藥、干地黃各6g。以水一斗,煮取三升,分三服,溫身勿冷也?,F(xiàn)代用法:水煎服。祛風(fēng)濕,止痛,益肝腎,補(bǔ)氣血。主治,日久,肝腎兩虛,氣血不足證。腰膝疼痛,肢節(jié)屈伸不利,或麻木不仁,畏寒喜溫,心悸氣短,舌淡苔白,脈細(xì)弱。
還有一種獨(dú)活寄生湯是由這些組成:川續(xù)斷、杜仲(去皮,切,姜汁炒)、防風(fēng)、桂心、細(xì)辛、人參、白茯苓、當(dāng)歸、白芍藥、甘草各30g,秦艽、生地黃、川芎、川獨(dú)活各15g,黃芪、川牛膝各30g。用法:上為末,每服15g,水二盞,加姜三片,大棗一枚,煎至一盞,熱服,不拘時(shí)候,但腹稍空服之。功用:益氣活血,祛風(fēng)除濕。主治:日久耗傷氣血證。手足拘攣,或肢節(jié)屈伸不利,或麻木不仁,舌淡苔白,脈細(xì)或脈澀。